• Tel: 010 4712313
  • Hof van Spaland 31
  • 3121 CA Schiedam

Jón Kalman Stefánsson - Zomerlicht, en dan komt de nacht

Menig bezoeker van onze boekhandel heeft op de vraag om een leestip een titel van Jón Kalman Stefánsson in handen gekregen. En iedereen is daarna teruggekomen om zijn bibliotheek met deze schrijver uit te breiden. Stefánsson lezen is verslaafd raken aan zijn beeldende taalgebruik, zijn filosofische gedachten en zijn aanstekelijke humor. Het oeuvre van de IJslander is nu uitgebreid met een roman uit 2005, Zomerlicht, en dan komt de nacht: zijn debuut. Zijn vaste vertaler, Marcel Otten, is inmiddels goed ingewijd in zijn wereld en levert boek na boek uitstekende vertalingen af. In Zomerlicht beschrijft hij een dorpje in het uiterste westen van IJsland waar vanwege het kleine aantal inwoners niet eens een begraafplaats is. Hij volgt een aantal van hen en laat hun levens verweven. Hoe komt de directeur van de bloeiende breifabriek ertoe zijn fabriek in de steek te laten en zich te verdiepen in de Latijnse taal en de geheimen van het iniversum? Waarom verleidt de getrouwde Kristin de getrouwde dikzak Kjartan en welke gevolgen heeft dit in het dorp? Bijgeloof, liefdesperikelen: waar Stefánsson ook over schrijft, hij doet het met een Nobelprijswaardige vaardigheid.

Uitgeverij: AmboAnthos
Vertaling: Marcel Otten
Pagina's: 238
Prijs: 21,99 euro
Beoordeling Ruud: 9